ТОП-25 советов для новичков по самостоятельному изучению японского языка!

Доброго времени суток! Ко мне часто обращаются с просьбами помочь выучить тот или иной иностранный язык.

На прошлой неделе в одной из соцсетей пришло сообщение от умного и эрудированного не по годам Виктора. Витя заканчивает школу, но уже в 9 классе серьезно увлекся культурой и историей стран Востока и теперь хочет стать востоковедом.

Учиться в этой области ему хочется уже сейчас, и особенно привлекает Япония. Витя попросил рассказать ему, как можно самостоятельно выучить японский язык с нуля. Он хочет съездить в эту страну и пообщаться с местными на их языке.

Мне и самой стало интересно, как учить такой экзотический язык, ведь там нетипичные для нас иероглифы, да и произношение не такое простое.

Я изучила тему и создала статью для Вити и других людей, увлеченных Востоком.

Читайте, изучайте, получайте удовольствие от обучения, а также делитесь своими впечатлениями и советами, ставьте пальцы вверх!

Из личного опыта

Мои постоянные читатели, думаю, в курсе, что я начала изучать японский язык. Собственно, этим и объясняется главным образом то, что в последнее время я не публиковала новых статей – изучение языка и работа почти не оставляли времени на блог.

В этой статье я хочу рассказать о своих успехах и поделиться своим опытом самостоятельного изучения японского языка. Также подчеркну, что к японскому языку я приступила, имея в своем багаже китайский язык и приличный опыт его преподавания в вузе и на языковых курсах.

Возможности обучения

Однозначного ответа на вопрос, возможно ли выучить иностранный язык самостоятельно, нет. Есть как удачные, так и неудачные примеры этого. Все зависит во многом от мотивации, самоорганизации, имеющейся языковой базы. Думаю, что если у человека уже есть база из 1-2 иностранных языков, то ему будет гораздо легче самостоятельно овладеть новым языком, особенно если язык относится к той же языковой группе.

Кроме того, важны цели, которые вы преследуете при изучении языка. Если вы хотите стать через несколько лет переводчиком-синхронистом, то, думаю, тут однозначно нужна учеба на специализированных курсах или в вузе. Если же ваша цель — общение с носителями языка, чтение книжек и просмотр фильмов на языке, то самостоятельно выучить язык вполне реально.

как вернуть деньги за покупки в интернете
Дорогие друзья! Если Вы ведете учет своих финансов, то прочитайте статью про то как можно вернуть часть денег за покупки в интернет- магазинах, за покупку билетов и многое другое с помощью кешбэк-сервисов, я подобрала лучшие и проверенные сайты. Читайте и возвращайте Ваши деньги!

Вообще, мой опыт, выстраданный многолетними изучениями различных иностранных языков (английский в школе и вузе, финский в школе, китайский в вузе и затем долгие годы самостоятельно), привел меня к выводу, что в изучении языка очень важно получать удовольствие от самого процесса учебы.

К сожалению, школьные уроки, вузовские занятия и языковые курсы часто сводят удовольствие от этого процесса на нет. Например, одно время у меня в университете был ужасный преподаватель по китайскому языку, из-за которого я едва не бросила язык и на долгие годы заработала массу комплексов, связанных с пониманием китайского на слух.

Главную сложность в самостоятельном овладении языком я вижу в отсутствии разговорной практики на первом этапе. Но всегда можно со временем начать общаться с носителями языка.

Учебники

Прежде всего, я поставила перед собой цель: выучить японский язык для того, чтобы на нем читать статьи и книги (в том числе научные, по истории и культуре Японии, а также исследования по китайской культуре, которых немало на японском языке), а также научиться по возможности немного общаться с носителями языка.

Существенным плюсом в моем случае было то, что я уже знаю китайские иероглифы. Фактически, мне нужно выучить только японские онные и кунные чтения, а также те иероглифы, которые были упрощены иначе, нежели в Китае.

Остальное было внове: выучить две азбуки – катакану и хирагану, грамматику, особенности произношения, а также новые слова. Кроме того, постоянно хотелось, видя знакомые иероглифы, прочесть их по-китайски. Их японское онное чтение не всегда столь очевидно связано с китайским, а уж кунное чтение – и подавно. В такие моменты меня даже охватывает некоторое отчаяние, потому что в китайском языке почти 80% иероглифов – это фоноидеограммы, где содержится фонетик, подсказывающий приблизительное чтение, и ключ, дающий приблизительное значение или принадлежность к классу предметов.

Разумеется, надо было определиться с учебниками японского языка. Дома был старый «Самоучитель японского языка» Б.П.Лаврентьева 1982 года издания. Однако мне он показался несколько перегруженным грамматическим материалом и в целом не очень удобным.

Изучение японских азбук (кана) — процесс неспешный. Всего насчитывается 46 знаков хираганы, и столько же соответствующих знаков катаканы. Кроме того, на их основе с помощью специальных значков вводятся производные от основных звуки. Хирагана используется для написания почти всех служебных, многих знаменательных слов, а также для обозначения грамматических показателей. Катакана используется гораздо реже: для написания слов иностранного происхождения (гайраго), иностранных имен собственных, сленга, идиом и др.

Знаю нескольких человек, которые пытались изучить японский язык самостоятельно, но «ломались» уже в процессе освоения этих азбук. Действительно, нет ничего хуже, чем просто многократно прописывать буквы. На мой взгляд, уже на этом этапе нужно учить слова, при возможности — какие-то отдельные фразы.

И здесь мне очень помог учебник Л.Т.Нечаевой «Японский язык для начинающих», в 2 частях. Азбука в нем вводится постепенно, по два ряда таблицы годзююн. Для закрепления изученного материала предлагается большое количество упражнений.

В целом, учебник очень добротный, но для самостоятельного изучения японского языка в качестве основного учебника на первом этапе местами может показаться излишне сложным. Я его использовала в качестве справочного пособия: учила хирагану и катакану, закрепляла изученное в упражнениях на чтение и написание. Однако мне не хватало в нем интерактивности. Поэтому на время я отошла от него, взяв в качестве основного другой. Сейчас же я вновь вернулась к этому учебнику в качестве основного.

В свое время я значительно подтянула свой уровень китайского языка и, главное, понимание китайской речи на слух, с помощью учебника «Интерактивный курс китайского языка». Существенный плюс таких учебников – озвучка каждой фразы и слова, возможность прослушать весь учебный текст целиком. Естественно, мне хотелось найти аналогичный учебник японского языка.

Наиболее близким к нему оказались «Уроки японского языка» радио NHK World. После изучения каны я приступила к освоению этих уроков (всего их 48). Они представляют собой короткие диалоги (несколько реплик) на определенную тему. К уроку прилагается небольшое объяснение грамматики. Фразы на японском языке сопровождаются транскрипцией в латинице и переводом на русский язык.

Далеко не все преподаватели восточных языков одобряют такие подстрочники-транскрипции. Однако, например, в учебниках китайского языка начального уровня иероглифический текст сопровождается транскрипцией пиньинь. Это позволяет постепенно привыкнуть к незнакомой системе письменности, плавно войти в новый язык. На первых порах изучения японского языка такой подстрочник мне очень помог — пока я еще не твердо усвоила буквы и забывались даже самые простые иероглифы, всегда можно было подсмотреть правильный вариант. Со временем необходимость в нем отпала.

Каждая реплика сопровождается звукозаписью. Кроме того, весь диалог можно прослушать целиком (есть полный вариант с объяснением грамматики и есть вариант записи только диалога), посмотреть видео, несколько напоминающее анимэ. Кроме того, можно скачать аудиозаписи всех уроков в формате mp3, а также тексты с объяснением грамматики в формате PDF.

Все возможности уроков представлены на сайте, онлайн. Помимо самих уроков, там можно найти викторины для закрепления слов, архив грамматических объяснений, дополнительные материалы.

Перечислю и некоторые минусы этих уроков. Главный, на мой взгляд – весьма краткое объяснение грамматики и отсутствие упражнений на закрепление пройденного материала. Другой существенный минус — это отсутствие объяснения иероглифов: их онные и кунные чтения, порядок написания, ключи. Лично для меня эти минусы (за исключением онов и кунов) не столь существенны. Но для человека, который впервые сталкивается с иероглифическим письмом, это может стать препятствием. Поэтому если вы стали изучать японский язык по этим урокам, стоит приобрести какое-нибудь пособие по японской иероглифике или скачать соответствующую программу на смартфон.

Еще плохо то, что новые слова запрятаны глубоко в отдельной вкладке «Учебные материалы». Однако существует приложение для смартфонов «Learn Japanise with Anna» (есть версия на русском языке), где новые слова к уроку очень легко найти. Но на мой телефон приложение встало несколько кривовато – не работает озвучка. Поэтому приходится комбинировать оба варианта: онлайн и оффлайн.

Впрочем, в моем случае все минусы оказались не столь существенны, поэтому я с удовольствием осваивала учебные диалоги «Уроков»: учила новые слова, оттачивала чтение фраз почти до автоматизма, прописывала каждый диалог несколько раз. Это помогло мне постепенно усваивать грамматику, тверже запомнить буквы и иероглифы.

На их изучение у меня ушло примерно 2,5 месяца, причем наиболее медленно я двигалась в самом начале, когда только-только «входила» в японский язык, привыкала к его грамматике и фонетике. Со временем на освоение и проработку урока я стала тратить несколько часов, а под конец дело пошло еще быстрее.

Уроки «Радио NHK World» очень хорошо дополнило учебное пособие «Японский язык. Грамматика для начинающих» М.М.Судо. Без лишних подробностей, обременительных на начальном уровне, в нем объясняются основные аспекты японской грамматики. Грамматические конструкции, которые были введены в «Уроках», здесь показываются на многочисленных примерах. Незнакомые слова очень легко запоминаются.

Не могу также не упомянуть о книге «Кондзявые эссе» Александра Вурдова. Несмотря на свое несерьезное название, здесь можно почерпнуть много ценной информации по иероглифике, грамматике японского языка, а также культуре Японии. В конце каждого эссе дается список новых иероглифов с онными и кунными чтениями и новые слова. Учить их можно по желанию. Это, конечно, не совсем учебное пособие, но тем не менее, весьма познавательное и нужное на начальном этапе изучения языка.

Интересным также показалось пособие «Разговорный японский в диалогах», авторы И.Икэда и А.Чекаев. К учебнику можно приобрести диск с аудиоматериалами, что позволяет лучше усвоить материал. Вообще я очень люблю такую «диалоговую» форму подачи нового материала. Можно легко прорабатывать каждый диалог по репликам, заучивать некоторые фразы.

И, конечно, книга японских сказок «Соломенный богач», адаптированная по методу обучающего чтения Ильи Франка. Слышала разные отзывы о методе чтения Ильи Франка, но лично мне он подошел, я с удовольствием покупаю книги этой серии на английском, китайском, а теперь вот и японском языках.

Скажу пару слов об известном учебнике «Минна но нихонго» みんなの日本語. Если покупать бумажный вариант, это будет весьма накладно. Онлайн версия учебника несколько усеченная. Мне он на данном этапе не подошел.

Расскажу и о нескольких мобильных приложениях по изучению японского языка, которыми я сейчас также пользуюсь. Вообще их очень много, среди которых не так-то легко найти действительно стоящие. Я пробую разные, но большинство не понравилось.

Прежде всего, совершенно необходимо приложение ЯРКСИ — японско-русский словарь иероглифов. Особенно оно хорошо тем, что понимает рукописный ввод иероглифов. Есть версии онлайн и мобильные приложения.

Очень удобно приложение «50 языков» (www.50languages.com). Здесь даны 100 базовых диалогов, направленных на закрепление основных конструкций и слов, подборки слов по темам (почему-то только существительные), упражнения на закрепление пройденного материала — карточки, вставить пропущенные буквы и иероглифы, поставить знаки в правильном порядке и др. Есть озвучка, файлы можно скачать в формате mp3 и слушать диалоги отдельно.

Однако объяснения грамматики и словаря к отдельным урокам нет. Местами встречаются опечатки. Бесплатная версия отличается от платной только наличием рекламы, но она не раздражает. Подкупает и то, что приложение позволяет выучить на базовом уровне различные иностранные языки.

Другое приложение, которое мне понравилось, это «Изучать японский» от MetaLanguage. Это приложение есть и на других языках. Правда, подборка фраз по темам там весьма условна и иногда несколько сумбурна. Но в целом приложение удобное, хорошая озвучка. В бесплатной версии есть реклама.

Остальные приложения я пока тестирую, чуть позже расскажу и о них. Есть весьма неплохие условно-бесплатные — в бесплатной версии дается лишь часть уроков, остальное нужно докупать. Конечно, мобильные приложения — это только дополнение к основному курсу. Их удобно использовать чтобы закрепить изученный материал, подтянуть устную речь.

UPD от 20.10.2017. Я начала изучать японский язык весной этого года. Первые 3-4 месяца был великий запал, я постоянно учила диалоги, новые слова, повторяла пройденный материал. Но после летних поездок энтузиазм понемногу спал. Вновь потянуло к финскому языку, который я изучала когда-то в школе. По вечерам вдобавок читала книжки на английском. За японский бралась не так часто, но старалась время от времени что-то повторять, чтобы не забыть пройденное.

Но тут произошел очередной поворот судьбы. Выяснилось, что японский язык мне нужен по работе. Очень нужен. Пришлось вплотную засесть за учебник Нечаевой. Правда, после пройденного курса NHK заниматься по Нечаевой оказалось значительно легче. Конечно, очень много нового материала, масса упражнений. Но в целом того ужаса перед учебником, когда я взяла его впервые в руки, уже нет.

Так что на начальном этапе комбинация учебника Нечаевой и уроков японского языка радио NHK оказалось очень удачной. Еще один учебник — это двухтомник «Читаем, пишем, говорим по-японски» Е.В.Струговой и Н.С.Шефтелевич.

PS. Фотография знаменитого замка Химэдзи взята из интернета, автор неизвестен. Исключительно для привлечения внимания.

[Источник: https://anashina.com/]

Методология

Наверное, многих современных людей сейчас волнует вопрос о том, как выучить японский язык самостоятельно. Причина возникновения такой потребности, в принципе, объясняется довольно просто. Кто же откажется первым узнавать о новинках в мире самых продвинутых технологий? Правильно, немногие. Вот только выпускаются они чаще всего именно в Стране восходящего солнца, а значит, инструкции и руководства по эксплуатации в первую очередь выходят не на русском или английском, а на местной системе сложнейших иероглифов.

Почему же многие стремятся выучить японский язык самостоятельно? Не проще было бы записаться на какие-либо курсы или найти профессионального репетитора? На первый взгляд, конечно же проще, но это лишь в том случае, если вам повезло жить или учиться в крупном городе, например, в Москве, Киеве, Питере или Минске. А вот в более скромных населенных пунктах подобрать такого специалиста практически нереально. Либо его вообще нет, либо за свои услуги он запрашивает космические денежные суммы.

Данная статья подробно расскажет о том, как быстро выучить японский язык самостоятельно. Читатель получит пошаговую инструкцию, которая обязательно придет на выручку в осуществлении этой непростой, но вполне осуществимой мечты.

Вступление

Конишуа, или японский язык, – это достаточно интересное и весьма необычное наречие, которое непременно стоит выучить хотя бы ради того, чтобы иметь возможность читать японские книги манги без перевода или общаться с японскими друзьями – носителями уникальнейшей культуры.

Многие интересуются вопросом о том, как выучить японский язык самостоятельно дома или вообще возможно ли это? Ответ будет однозначно положительным. Однако тем, кто решил добиться успеха, придется проявить немалую настойчивость в этом нелегком, хотя и весьма увлекательном занятии. Правда, не станем скрывать, изучение японского языка может проходить не так гладко, как хотелось бы. Почему? Все дело в том, что он не имеет ничего общего с западными языками мира. Правила и алфавит данного наречия сложны, но базовые фразы, произношение и грамматика достаточно легко запоминаются даже новичком, поэтому освоить их не составит огромного труда.

Тем, кто интересуется, как выучить японский язык самостоятельно, специалисты рекомендуют начинать изучение с полезных и широко распространенных фраз, а затем постепенно переходить к более сложным заданиям, например, изучению алфавита и японских звуков.

Местная азбука

В данном наречии насчитывается не один алфавит, а целых четыре, причем каждый из них имеет свои собственные графемы. Этот факт уже может отпугнуть тех, кто задался вопросом, как выучить японский язык самостоятельно.

И правда, его изучение – это занятие не из легких. В утешение можем отметить, что в любом японском алфавите присутствуют базовые звуки, которых всего-навсего 46. Кстати, каждая азбука имеет свою сферу применения, поэтому путать их, скорее всего, не придется.

  • Хирагана используется сугубо для письма. В слоговом написании каждый символ данного алфавита обозначает целый слог, включающий как гласные, так и согласные звуки.
  • Катакана — это также слоговое письмо, но применяется оно исключительно для записи звукоподражательных и иностранных слов.
  • Кандзи, третий алфавит, состоит из иероглифов, которые японский язык позаимствовал у Китая.

Кстати, хирагана и катакана представляют собой фонетическое письмо, обозначающее звуки. Канзди же считается идеографическим способом написания, и каждый его символ имеет свое значение. В нем несколько тысяч иероглифов, из которых только две тысячи широко используются. Кроме того, нельзя не отметить, что в кандзи широко применяются звуки катаканы и хираганы.

Роль латинского языка в становлении японского

Четвертым японским алфавитом считается латинский, который в Японии называется «ромадзи». Этот факт не может не удивить тех, кто задался вопросом, как выучить японский язык самостоятельно с нуля. Казалось бы, ну какое отношение может иметь привычная нам латиница к сложным иероглифам Страны восходящего солнца?

Тем не менее, в современном восточном государстве он широко применяется для записи акронимов, названий различных брендов, торговых марок, компаний и проч.

Отметим, что люди, приступившие к изучению японского языка, чтобы быстрее привыкнуть к выговору местных символов, часто пользуются именно ромадзи, хотя местные жители в самой Японии так не поступают. Почему? Все дело в том, что, кроме всего прочего, японский язык состоит из множества символов, которые сложно выговаривать и невозможно записать латиницей, поэтому лучше всего сразу перейти к изучению иероглифов. Такой подход считается более грамотным с лингвистической точки зрения.

Вырабатываем правильное произношение

Как мы уже отмечали выше, в японском языке присутствуют 46 базовых звуков, которые представлены либо одним из пяти гласных, либо комбинацией гласного и согласного. Исключение — один-единственный звук, который состоит только из согласного.

С фонетической точки зрения, еще до того, как выучить японский самостоятельно, стоит обратить внимание на тот факт, что гласные звуки здесь не поддаются флексии и не произносятся по-разному.

Приступить к произношению звуков можно с прочтения и изучения символов катаканы и хираганы. Однако сначала необходимо сосредоточить свое внимание на интонациях произношения различных звуков. Кстати, отметим, что в японском языке может полностью измениться значение слова, если ударение будет неверно поставлено. Да и одно и то же слово только с долгим гласным часто имеет совсем другое значение, нежели с коротким гласным.

Учим простейшие вариации японских звуков

Иногда при письме к японским иероглифам дорисовывают маленькие значки, которые обозначают другое произношение данного звука и полностью меняют значение слова.

Стоит обратить внимание, что есть некоторые правила произношения японских звуков: звонкие согласные необходимо произносить в интервокальной позиции с твердым приступом, а долгие гласные звуки, которые произносятся с долгим протягиванием звука, указывают на разницу в словах.

Грамматика: сложно, но можно

Многие интересуются тем, как быстро выучить японский язык, не изучая грамматику. Отвечаем: никак! Все дело в том, что хотим мы этого или нет, но на основные правила все же придется обратить внимание, т. к. научиться правильно составлять предложения поможет только знание самой структуры того или иного наречия.

Вы же не хотите разговаривать, как робот, произнося отдельные, вырванные из контекста фразы, правда? В целом японский язык очень гибок и прост, несмотря на все его сложности, и складывать из слов целые предложения не составит большого труда даже для новичка.

Кстати, далеко не всем известно о том, что в японском предложении вполне может не быть подлежащего, т. к. оно совсем не обязательно. А вот в самом конце предложения всегда должен находиться глагол, выполняющий роль сказуемого.

Существительные не имеют рода, а для большинства из них не существует категории множественного числа. Как следствие, японские глаголы также не имеют ни рода, ни числа.

Важной особенностью является тот факт, что за словом в предложении всегда нужно ставить частицы, которые относятся к этой лексической единице и указывают на объект, субъект и проч.

Личные местоимения, в отличие от русского языка, применяются только тогда, когда этого требует вежливость или соблюдение определенной формальности.

Наставник или языковая школа. Преимущества и недостатки

Как выучить японский язык с нуля? С чего, собственно говоря, начать? По мнению специалистов, в первую очередь нужно разыскать записи японских аудиоуроков. Их на самом деле огромное множество, поэтому каждый учащийся сможет подобрать что-то на свой собственный вкус.

После того как основы японского языка будут выучены, можно переходить к более сложным упражнениям. Если потребность в изучении японского языка возникла только ради удовольствия, изучение языка может ограничиться изучением специализированного CD-диска. Он даст возможность выучить самые распространенные звуки, фразы.

Второй способ освоения японского языка – запись на курсы в языковую школу или онлайн-уроки. Он подойдет тем людям, которые собираются жить или работать в Японии, т. к. предоставит уникальную возможность научиться читать и писать. Под руководством наставника освоение даже такого сложного языка пройдет быстрее и правильнее.

Самым главным аспектом в изучении любого языка является знание алфавита, поэтому выучить его следует как можно быстрее. Катакану и хирагану при желании можно без проблем освоить за пару недель. Для письма этого вполне достаточно, с их помощью можно записать практически все.

Иероглифы кандзи можно изучать несколько лет, но тот, кто стремится выучить язык идеально, точно не пожалеет о потраченном времени. Лучше освоить слова и фразы помогут дидактические карточки. Для изучения кандзи существуют особые карточки, на которых указан порядок написания иероглифа и примеры составных слов.

Как погрузиться в языковую среду дома

Для того чтобы воссоздать маленький японский мир у себя дома, необходимо найти группу людей-единомышленников, также занимающихся изучением японского языка. Участие в определенных сообществах поможет привыкнуть к речи, спустя определенное время вы сможете без особых трудностей отличать в разговоре отдельные японские слова, а это в целом улучшит понимание японского языка.

Также необходимо завести себе знакомых из Японии, с которыми можно было бы регулярно заниматься языком, созваниваться и разговаривать хотя бы по полчаса в день только на японском.

Профессиональные лингвисты рекомендуют ежедневно читать японские газеты, журналы, романы, смотреть фильмы и передачи. В общедоступных источниках данного материала, как правило, предостаточно. Благодаря газетам улучшится грамматика, конструкция и актуальные слова, а романы ознакомят с художественным стилем.

Советы начинающим

Любой язык, если им постоянно не заниматься, очень быстро забывается, поэтому учебе необходимо уделять как минимум полчаса ежедневно. Это сложный язык, поэтому даже сами японцы, живя некоторые время за пределами Японии, начинают забывать кандзи.

Кстати, не стоит также, приехав в Японию, донимать разговорами в неформальной обстановке окружающих, так как плохо говорящему иностранцу там могут и не ответить. Таковы уж особенности местной культуры.

Лучше всего учиться говорить у живых людей, потому что слова из аниме и манги в быту точно не пригодятся.

При изучении языка неплохо было бы понаблюдать, как ведут себя японцы в той или иной ситуации и той же возрастной категории и пола, что и изучающий человек. Необходимо научиться учитывать контекст и местный колорит.

Занимаясь вопросом относительно того, как быстро выучить японский язык самостоятельно, не нужно также возлагать больших надежд на гаджеты и электронные словари, так как нет смысла их покупать человеку, не знающему хотя бы 300-500 иероглифов.

[Источник: http://jap.education-uk.ru/]

Обучение онлайн

Японский язык – официальный язык Японии, численность населения которой составляет более 125 миллионов людей. Но так же в мире насчитывается около 2,5 миллионов японцев, для которых японский язык является родным языком, но которые проживают в Бразилии, Америке, США.

С чего начать?

Очень многие перед началом обучения задаются вопросом , как выучить японский язык. Мы постараемся дать несколько полезных рекомендаций для начинающих изучение.

Для начала, нужно понимать, что японский язык принадлежит к группе восточных языков, в корне отличающихся от всех, привычных нам европейских. Мы подобрали наиболее полезные советы для тех, кто начинает учить японский язык с нуля.

Не зазубривайте бездумно написание иероглифов.

Очень распространенной ошибкой начинающих становится самостоятельное бездумное заучивание написания азбуки хирагана и катакана, не обращая внимания на порядок написания черт каждого символа. Конечно, в европейских языках совершенно не важно, как Вы пишете буквы, а вот в японском – это имеет огромное значение.

Очень важно знать порядок каждой черты, также важно правильно держать при это пишущий инструмент. Имеет значение финальная черта –резко ли Вы обрываете черту или плавно ее утончаете. Поэтому очень важно учить правильный порядок написания базовых элементов кандзи.

Не пропускайте сложные моменты.

Очень часто мы думаем: «Я вернусь позже к этому моменту», но чаще всего мы потом никогда не возвращаемся к пропущенной главе, правилу, заданию. Самые первые уроки японского языка, как правило, посвящены семье, обращениям, названию времени и грамматическим частицам. Этому уделяется очень много времени, что часто вызывает сомнения в важности у начинающих учить японский язык с нуля. Научитесь склонять прилагательные и не переходите к следующему уроку, пока не доведете до автоматизма склонения.

Выбирайте только современные учебники.

Очень часто устаревший или неудачный учебник не только тормозит усвоение материала, но и отбивает всякую охоту выучить японский язык. К счастью, в нашей школе мы имеем возможность снабжать своих студентов самыми современными методическими комплектами, наши репетиторы очень скрупулёзно подходят к выбору учебников и постоянно ищут все новые и более удачные издания.

Постоянно смотрите мультфильмы, кино, слушайте и пытайтесь подпевать песням, заучивайте стихотворения и не только.

Японский язык получил свое распространение благодаря популярности анимэ, манга (комиксам), рок и поп музыке. Многие фанаты не дожидаются выхода официального перевода, а пытаются сами слово в слово переводить любимые тексты. Именно такой подход поможет выучить японский язык для начинающих гораздо быстрее и поможет понять многие грамматические формы языка.

На своих занятиях наши преподаватели часто включают отрывки из самых известных песен, мультфильмов, комиксов и фильмов. Ученики не только переводят, но и разбирают, обсуждают, размышляют над этими материалами. Это очень расширяет кругозор и помогает проникнуться культурой языка.

Найдите того, с кем Вы сможете разговаривать на японском с самого начала.

Не обязательно ехать в Японию, чтобы попрактиковаться в разговорном языке. Можно найти в соцсетях или на специальных сайтах желающих бесплатно пообщаться на японском. Слушая носителя языка и пытаясь самостоятельно разговаривать, Вы улучшаете произношение, запоминаете те исправленные ошибки, на которые обратил внимание Ваш партнер. Это перестраивает Ваш мозг на то, чтобы начать думать по-японски и улучшает Ваши навыки разговорного языка.

Преимущества метода

Как Вы уже поняли, самостоятельно выучить японский язык очень сложно. Слишком велик риск заучивания ошибок и неправильному запоминанию написания письменных иероглифов. Но как быть, если нет свободного времени и лишних средств, чтобы посещать языковые курсы или частные уроки?

Можно изучать японский язык онлайн, через интернет, у себя дома, по скайпу, сидя перед компьютером и занимаясь один на один с преподавателем.

  • Мы подобрали первоклассных специалистов, учителей, репетиторов, которые с радостью помогут освоить Вам японский язык для начинающих онлайн.
  • Мы тщательно отбираем специалистов в своей школе.
  • Все наши преподаватели имеют лингвистическое образование и дипломы преподавателей, они ведут японский язык с нуля онлайн для Вас.

Многие из Вас никогда не слышали о таком методе изучения языка, поэтому постараемся объяснить, что это такое, и как мы учим японский язык с нуля.

Во-первых, занятия проходят в режиме онлайн, то есть в реальном времени.

Для этого нужен только компьютер и интернет. Ничего больше. Никаких дополнительных затрат на проезд, покупку учебников, поиск преподавателя, школы и курсов. Все уже готово помочь Вам как быстро выучить японский язык. Вы просто садитесь за свой компьютер и настраиваетесь на обучение. Преподаватель звонит Вам по видеосвязи скайп и проводит урок.

Во-вторых, так как мы учим японский язык дома, кроме Вас и преподавателя, который находится по ту сторону экрана, никого не будет.

Занятия проходят индивидуально, один на один с Вашим репетитором, который работает только с Вами и преподает Вам японский язык по скайпу. Вам никуда не нужно идти или ехать, Вы теперь спокойно можете заниматься у себя дома, в удобное время.

В третьих, возникает вопрос, как начать учить японский язык, если у Вас нет учебников, словарей и других учебных материалов?

Мы высылаем всё необходимое для уроков совершенно бесплатно. У Вас будут самые современные учебники, самые новые и эффективные методические материалы, которые непременно помогут Вам японский язык учить онлайн.

Все материалы останутся у Вас навсегда, Вам не придется покупать дорогостоящие и не всегда удачные учебники. Мы тщательно отбираем каждый учебник, чтобы он был максимально эффективным и отвечал всем требованиям, как выучить японский язык дома.

В четвертых, мы с Вами изучаем японский язык с нуля, поэтому Вам не придется беспокоиться, что Вы что-то пропустите или не усвоите.

Наши репетиторы очень трепетно относятся к процессу обучения, поэтому Вы будете знать японский язык досконально, с самого начала. Каждый сложный момент отрабатывается до тех пор, пока Вы сами не будете уверены, что все поняли и усвоили. Если материал сложен, то репетитор вернется на шаг назад и повторит с Вами те моменты, которые вызывают стопор или сомнения. Никаких пробелов в изучении не будет.

В-пятых, уже с самого первого занятия Вы будете учиться разговаривать по-японски.

Вся программа японский язык онлайн настроена на обучение разговорному языку. Вы не только научитесь читать, писать, но и бегло говорить на японском.

Выучить японский язык с нуля теперь не так сложно как раньше, ведь теперь у Вас есть онлайн репетитор, который сможет заниматься с Вами в любое удобное для Вас время. Вы можете легко выучить японский язык у себя дома по скайпу, и не придется никуда идти или ехать. Многие наши студенты подтверждают, что выучить японский язык онлайн было самым верным и эффективным решением.

Японский язык для детей – могут ли дети учить японский язык онлайн

Многие родители спрашивают, сложный ли японский язык для детей. Как можно помочь детям выучить его, если в городе нет специализированных школ, где учат японский язык для детей.

Мы постараемся ответить на эти вопросы. Мы уже более пяти лет преподаем японский язык для детей онлайн. Родители и дети очень довольны результатами.

Что делают дети на занятиях:

  1. Дети на занятиях не только учат японский язык, но и
  2. изучают культуру Японии,
  3. знакомятся с историей Японии,
  4. учатся правильно писать иероглифы,
  5. слушают песни,
  6. заучивают стихотворения,
  7. смотрят мультфильмы и
  8. играют в обучающие игры.

Сложен ли японский язык для детей?

Не сложен. Дело в том, что ребенок не может сравнить его с другими иностранными языками. Мы изучаем японский язык вместе с ребенком, поддерживая его на каждом шагу, мотивируя его интерес ко всему японскому, что очень облегчает процесс обучения.

Дети занимаются у себя дома, в родных стенах, поэтому они открыты и спокойны, их никто не отвлекает, и никто ни с кем не сравнивает. Ребенок может полностью погрузиться в процесс изучения.

Мы знаем, как быстро дети устают от однообразных действий и заданий, поэтому разработали специальную детскую программу, как легко выучить японский язык детям.

В каждый урок включается не только новый материал, но и постоянно повторяется и оттачивается пройденное.

  • Очень много заданий на рисование,
  • разукрашивание,
  • запоминание.
  • повторение.
  • Много обучающих игр и заданий на внимательность.
  • Дети на уроке просматривают мультфильмы на японском,
  • обсуждают их и заучивают песенки из них.
Мы стараемся максимально разнообразить уроки и превратить процесс обучения в игру, чтобы ребенок с радостью сам говорил — хочу выучить японский язык.

Основные причины учить японский язык

Многие часто задаются вопросом – зачем учить японский язык, ведь он достаточно сложен для изучения. Некоторые интересуются поп культурой Японии, других увлекает политика, японская культура, история, музыка.

Причин учить японский язык для начинающих может быть множество, ниже мы постараемся собрать главные тезисы на тему «стоит ли учить японский язык».

Японский язык подготовит Вас к будущей карьере в мировом бизнесе.

«Если Вы говорите с человеком на языке, который он понимает, слова доходят до его головы. Если Вы говорите с человеком на его родном языке, слова доходят до самого сердца», — говорил когда-то Нельсон Мандела, большой специалист в искусстве переговоров.

Согласно последним исследованиям, Япония занимает четвертое место на рынке экспорта в мире. Для мировых торговых компаний, ведущих бизнес с Японией, очень важно иметь специалистов, свободно знающих японский язык и умеющих эффективно вести переговоры.

Вы сможете познакомиться с культурой, в корне отличающейся от Вашей.

Структурные особенности, которыми обладает японский язык, такие как глаголы почтительности, или родственные обращения, приоткроют окно в культурологию страны. Студенты, которые начали учить японский язык, сразу же впитывают правила социального поведения Японии, соотнося их с культурными нормами своей страны. Вы узнаете про чайную церемонию, обучитесь искусству каллиграфии и многому другому, что намного расширит Ваш кругозор.

Учить японский язык – значит строить фундамент для возможности работы в обширных областях.

Вы конечно думаете, что тот, кто изучает японский язык, непременно собирается работать в Японии? Совершенно не обязательно. Очень многие наши студенты, которые смогли выучить японский язык, нашли применение ему в таких сферах, как медицина, политическая теория, антропология. Многие исследовательские центры ищут специалистов, знающих японский язык.

«Кто не знает иностранных языков, ничего не знает о своем собственном языке» — Гёте.

Многие из Вас, наверное, замечали, что иностранный язык открывает многие структурные особенности родного языка, или другого иностранного. И чем больше языков изучаешь, тем более понятным становится выученный до этого иностранный язык.

Изучая японский язык, Вы сможете взглянуть на мир под другим углом.

Представления о внешнем мире часто ограничены представлениями о языке. Изучая японский язык, Вы расширяете границы внешнего мира для себя. Многие иностранные компании заинтересованы в сотрудниках, которые умеют смотреть на проблемы под различными углами, с разных сторон. Навыки этого приобретаются во время изучения языка.

У Вас появится возможность учиться или работать в Японии.

Существует множество программ по обмену студентами между Японией и другими странами. Вы сможете поучаствовать в одной из них и получить прекрасную возможность не только попрактиковать свой японский язык, но и окунуться в мир Востока, восточной культуры.

Надеемся, что статья по теме как начать изучать японский язык оказалась Вам полезной, и теперь Вы наметили себе пути и способы как можно выучить японский язык легко.

[Источник: http://lang-tutor.com/]

Дальше — интереснее!

Японский язык – один из самых древнейших языков мира. Его однозначно стоит выучить для бизнеса или для чтения. Можно ли самостоятельно выучить японский язык с нуля?

Оказывается, чтобы понять без переводчика, о чем говорят герои аниме и фильмов Хаяо Миядзаки и Такеши Китано, нужно не так много времени – всего год-полтора. Но, конечно, от вас потребуются определенные усердие и усидчивость.

Как выучить японский язык? Для начала необходимо четко определиться с целью, поскольку такая, как «хочу выучить язык», слишком неконкретна и для дела не годится. Цель должна быть четкой – именно она определит, как и что вы будете изучать.

Например, если вы хотите читать книги на японском, то это одно, если смотреть сериалы и аниме без субтитров – другое, а если общаться с носителями языка, то уже третье. И для каждой из перечисленных задач изучение языка будет отличаться. Но при этом лучше всего, если вы будете при изучении задействовать все варианты.

Ведь главные советы о том, как выучить японский язык самостоятельно, во многих руководствах по изучению языков ничуть не отличаются от тех, что даются изучающим другие языки – и неважно при этом, используются в языке иероглифы или нет. Но если вы собрались выучить японский язык самостоятельно с нуля для того, чтобы только читать книги – все равно лучше научиться писать иероглифы – так у вас будет больше шансов на запоминание.

В изучении любого языка запоминание – самое главное. Поэтому нужно использовать как можно больше каналов для восприятия информации: читать книги, смотреть фильмы с субтитрами, слушать песенки на языке оригинала и, конечно, общаться с носителями языка.

Стоит помнить, что обучение должно быть интересным и веселым – многие бросают язык, не доучив его до желаемого уровня, как раз потому, что его изучение стало монотонной рутиной. А как не превратить в рутину то, что вам придется раз за разом заучивать одно и то же? Ответ один – разнообразие подходов к обучению.

Впрочем, тот, кто все-таки задался целью выучить японский язык самостоятельно с нуля, и сделал на этом поприще первые успехи, никогда не забудет этого удивительного чувства, буквально ощущения чуда – когда за ранее бессмысленным набором непонятных картинок-иероглифов вдруг проступает какой-то понятный смысл. Неудивительно, если вы захотите это чудо сделать постоянным вашим спутником.

Но первое, что вам предстоит сделать – это ознакомиться с азбукой, точнее, с японской письменностью. В японском аж три вида письменности: кандзи, то есть иероглифы китайского происхождения, и две слоговые азбуки, созданные в Японии: хирагана и катакана. Вам не страшно? Тогда вперед!

[Источник: http://www.wday.ru/]

Что еще стоит знать

Приветствую, Друзья. С Вами Игорь Коротков. Вы находитесь на сайте Venasera.ru. В последнее время ко мне поступает множество вопросов на тему того, с чего начать учить японский язык. Сегодня мы поговорим о том с чего же все таки начать изучение японского языка.

В данном видео я расскажу свою точку зрения на этот счет.

ЭТАП 1: Азбуки Хирагана/Катакана и словосочетания

На самом деле все очень просто. Сначала Вы проходите японские азбуки Хирагана и Катакана, уча сразу по 2 ряда из Хираганы и 2 из Катаканы. Т.е. начинаете с рядов А-Ка, Сата, Наха и т.д.

Проходя ряды А-Ка, начинайте использовать слова, которые состоят из этих рядов. Почему не советую учить по одному ряду. Дело в том, что слов в японском, которые содержат только 1 ряд, например «А», достаточно мало. Объединяя парами 2 ряда у Вас будет больше полезных базовых слов, которые Вы сможете использовать в жизни. Не забывайте использовать словосочетания, например, заучивая ряды А-Ка можно составить различные словосочетания, например: あかいいえАкай Иэ (красный дом), おおきいケーキ Ооки кэ:ки (большое пирожное) и т.п.

И, конечно же, не забывайте пользоваться нашими видео по быстрому запоминанию Хираганы и Катаканы. Также, при изучении азбук можно использовать не только мнемонику. Лучше всего комбинировать мнемонику с практической частью, например, читать адаптивные тексты и время от времени посматривать в табличку с Хираганой и Катаканой.

Также, есть еще один неплохой способ – найдите любой текст, который Вам интересен и в программе MS Word замените буквы на символы Хираганы и Катканы. Я сделал такой текст за 2 минуты. В этом нет абсолютно ничего сложного. Простая замена нескольких русских букв, но эффект есть! Особенно, если комбинировать несколько способов.

Изучая азбуки, позаботьтесь о выборе учебника. У нас на канале есть видео о том, какие учебники можно рассмотреть к покупке. Надеюсь, что скоро выйдет еще одна обновленная часть с подробными разборами учебников. Вы сможете посмотреть ее по этой ссылке, когда она появится.

Также, посмотрите видео о том, как можно запоминать японские слова! После этого, откройте поурочный словарь любого базового учебника и просто подберите образы для тех слов, ассоциации к которым на данный момент подобрать легче всего. И начните с таких слов. Это самый простой способ набрать словарный запас и попрактиковаться с японскими азбуками.

Этап 2: Иероглифы и Базовая грамматика

Выучив азбуки и такие простые конструкции как Акай Иэ, Вы уже обладаете небольшим словарным запасом.

После этого можно приступать к изучению иероглифов, сначала, хотя бы просто визуально быстренько выучить около 50-100 штук, а со временем накладывать на них чтения. Про то как легко запомнить много иероглифов за раз у нас есть отдельное видео.

Абсолютно нет никакой необходимости учить все чтения иероглифа, т.к. без должного обращения бОльшую часть чтений Вы все равно забудете. Поэтому как только встретится слово или словосочетание с этим кандзи – выписывайте его и запоминайте в контексте.

Пока Вы не достигните среднего уровня владения японским он будет достаточно быстро забываться, поэтому лучше уделять японскому хотя бы по 15 минут, но КАЖДЫЙ ДЕНЬ, чем аж целых 2 часа, но раз в неделю. Для более детальной информации советую посмотреть мое самое первое видео про то, как лучше учить японский язык. Качество съемки не очень, но сути это не меняет.

Не забывайте про грамматику, она тоже важна. Начните с простых грамматических конструкций. Лучше всего воспользоваться любым базовым учебником по японскому языку. Заметьте, я говорю «учебник», не «самоучитель»! Полистав самоучители Вы поймете почему я говорю выбирать именно учебники.

Когда я начинал изучать японский я как раз попал на «самоучитель» и это на полгода оттолкнуло меня от японского. При чем самоучитель был не какой-то там за 100 рублей, а достаточно дорогой! Сейчас я уже не помню подробностей того самоучителя, ни названия ни четкой структуры, но примерно помню, что в том самоучителе сначала шли азбуки, на следующем листе шел список ключей, а далее уже шли тексты про диаметр пушек у танков и про разные гидроустановки с пояснениями на русском, почему используется та или иная грамматика.

Я подумал, что я ничего не понимаю, хотя тут вроде все написано «что да как», а значит мне не осилить японский. Если кто знает название этого «самомучителя», напишите об этом в комментариях.

У меня крайне негативное отношение к самоучителям, т.к. в основном это «вода».

Этап 3: Практика

Не забывайте, что нужно не только считывать информацию, но и извлекать ее из головы, поэтому практикуйтесь, разговаривайте.

Я часто слышу от начинающих, что им не хватает практики, им кто-то нужен и я никогда этого не понимал. Вы можете общаться сами с собой вслух, сколько угодно. Вы можете практиковаться с утра до ночи самостоятельно. Отрабатывайте пройденный материал сами с собой, заучите базовые конструкции наизусть и просто подставляйте другие слова.

Т.к. по сути грамматические конструкции – это шаблон. Вы просто подставляете нужную информацию в нужный вам шаблон. На пару лет заучивания «базовых шаблонов» должно хватить с лихвой и для отработки базовых конструкций Вам можно обойтись самим собой! Конечно, при условии, что Вы правильно поняли грамматику и правильно заучили конструкцию.

Опять же, есть куча различных ресурсов для общения с японцами. Например такие сайты, как Interpals, lang-8, sharedtalk, Livemocha и т.п. Только обычно это веселье длится не долго, человек понимает, что не может нормально общаться по-японски и это быстро надоедает.

Поэтому советую не гнать впереди телеги, а для начала изучить хотя бы базовый уровень японского, а уже потом искать подобные ресурсы, для оттачивания Ваших навыков.

Еще раз напомню, что для практики самого себя на начальном этапе достаточно. Говорите громко, вслух, создавайте сцены, используйте японский, записывайте себя хотя бы на диктофон и т.п.

Окружите себя японским: сделайте на телефоне японский язык, смотрите японские сериалы, слушайте японское радио или музыку, пишите по-японски заметки, ведите дневник о своей жизни на японском и т.п. Идете в магазин – запишите список покупок на японском. Нужно записать что-то еще – японский в помощь! Вот там и практика!

На начальном этапе, для того чтобы максимально использовать японский Вам не нужны японцы и Япония! Это самое распространенное заблуждение, которое я когда-либо видел. Конечно же, сейчас идет речь именно про базовый уровень японского, а не про язык в целом.

Я видел кучу примеров, когда человек приезжал в Японию с надеждой выучить японский и уезжал с ничтожно маленькими знаниями, а чаще всего через 2-3 месяца он помнил ровно столько же сколько и до поездки в Японию, может чуть больше.

И я видел людей, которые ни разу не побывав в Японии неплохо говорили и сдавали на Нореку 2 уровня. Хотя нореку, конечно, не показатель, но они владели японским лучше людей, которые поехали в Японию учить японский, ведь многие почему-то ошибочно полагают, что именно это мешает им учить японский.

Не лень, не недостаток решимости и мотивации, а именно недостаток денег, т.к. не съездив в Японию нереально выучить японский. А вот приеду в Японию и за 2-3 месяца начну говорить, ведь там практика. (я ведь и сам когда-то так думал, пока не поехал туда впервые).

Когда я сдавал на нореку в Японии успел поговорить с русской женщиной, которая уже 10 лет подряд, живя в Японии никак не может сдать на 2 кю. Я бы не назвал это простым невезением. Этот случай очень показателен. Можно жить в стране, где все пользуются этим языком, но владеть японским на «бытовом» уровне. Точно такого же результата можно добиться и без срочной поездки в Японию.

Этим я ни в коем случае не хочу сказать, что не нужно ехать в Японию или не надо говорить с японцами. Я просто хочу обнадежить тех, кто думает, что для изучения языка нужна уйма денег и прямо сейчас нужно тратиться на носителя или ехать в Японию, ведь иначе-то никак.

На сегодня это все. Если Вам понравилось видео — ставьте лайки, рассказывайте друзьям, подписывайтесь на канал, а также, на наши группы в соц. Сетях, с Вами был Игорь Коротков. До встречи в следующем видео!

[Источник: https://venasera.ru/]

Один комментарий

  1. Японский язык по своей структуре и грамматики предельно отличается не только от русского, но и от всех европейских языков. Это делает его изучение для европейца сложной задачей. Но она вполне решаема, сейчас в Интернете есть неплохие курсы. Другое дело, что есть немало нюансов в написании иероглифов и произношении, заметить и помочь исправить которые сможет только носитель языка или очень опытный педагог. А такие исправления важно делать регулярно и с самого начала.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *